ТЕХНОЛОГІЇ

Раніше здавалося, що таке можуть собі дозволити тільки власники розкішних багатомільйонних вілл. Сьогодні ж усе набагато доступніше.
Вірус "Bad rabbit", що цього тижня атакував сайти Міністерства інфраструктури, київського метрополітену та аеропорту Одеси, заблокувавши їхню роботу, також використовував при підборі па

Google заявляє про нові технології при перекладі між англійською й українською

20.04.2017 20:58
Google заявляє про нові технології при перекладі між англійською й українською
Сервіс Google.Translate почав використовувати технологію нейронного перекладу при перекладі між англійською та українською мовами, пише dt.ua
 
"Наступного разу, коли ви використовуватиме Google Перекладач, ви, можливо, помітите, що переклад став більш точним і простим для розуміння. Це тому, що слова і речення, які ви перекладаєте між англійською і українською мовами тепер використовують нашу передову технологію нейронного перекладу", - йдеться в повідомленні компанії Google Україна.
 
Технологія нейронного машинного перекладу значно краща, ніж попередня, оскільки обробляються цілі речення, а раніше - окремі фрази або частини пропозиції. Що робить переклади більш точним і ближчим до природної людської мови. Google Перекладач оновиться автоматично в додатках iOS і Android translate.google.com.ua і через Пошук Google.
 
Незабаром він буде доступний для автоматичного перекладу сторінок в Chrome. Українська мова приєднується до ряду інших мов, які були оновлені до нейронного перекладу.

Цікаво? Поділіться з друзями в соціальних мережах:

Знайшли помилку в тексті? Виділіть її мишкою і натисніть Сtrl + Enter

Реклама


Будь-яке використання матеріалів сайту можливе лише з активним гіперпосиланням на http://www.expres.ua

© ТзОВ "Редакційні системи"

Система Orphus

Знайшли помилку в тексті?
Виділіть її мишкою і натисніть
Сtrl + Enter